Denizci Kitaplığı

Türk Denizciliğinin Belleği

Hero İle Leander

Hero İle Leander

Hero İle Leander

Yazar: Ovidius

Çeviren: Güngör Varınlıoğlu

Arkeoloji ve Sanat Yayınları

36 Sayfa

ISBN: 978-605-396-185-7

Boyut: 13.5 x 19.4

Karton Kapak – 1.Hamur

2012

Kitap Hakkında

İtalya’nın Samnium bölgesinde Sulmo kasabası (bugünkü Sulmona) doğumlu Publius Ovidius Naso’nun (İÖ, 43 – İS 17/18) “Epistulae” dediği, yazın alanında “Heroides” (Kadın Tanrıçalar, Kadın Kahramanlar) olarak bilinen şiir-mektuplarda on sekiz eskil kadın kahramanın söylencedeki sevdiklerine duydukları büyük aşk dile getirilmektedir (Penelope’den Ulixes’e, Phyllis’ten Demophoon’a, Briseis’ten Achilles’e, Phaedra’dan Achilles’e, Enone’den Paris’e, Hypsipile’den Iason’a, Dido’dan Aeneis’e, Hermione’den Orestes’e, Deianira’dan Hercules’e, Ariadna’dan Theseus’a, Canace’den Macareus’a, Laodamia’dan Protesilaus’a, Hypermnestra’dan Lynceus’a, Sappho’dan Phaon’a). Üç mektup karşılıklıdır (Helena’dan Paris’e, Paris’ten Helena’ya; Hero’dan Leander’e, Leander’den Hero’ya; Cydippe’den Acontius’a, Acontius’tan Cydippe’ye). Hero ile Leander’in kendi ağızlarından aktarılan dokunaklı aşk öyküsü kendi ağızlarından aktarılmaktadır. Bizim topraklarımızda. Çanakkale Boğazı’nın Anadolu yakasında oturan Abydus’lu Leander, bir şenlikte gördüğü Venüs rahibesi, Avrupa yakasındaki Sestos’lu Hero’ya tutulmuş, lıer gece yüzerek Çanakkale Boğazı’nı geçip sevgisine karşılık veren kızla gizli gizli buluşurmuş. Sevgilisinin ona yol göstermek üzere her zaman yaktığı fener fırtınalı bir gecede sönünce, denizde boğulmuş. Hero da onun ardından kendini kuleden aşağı atmış.

Olayın akışını bozmamak için, çeviride notlar koymaktan kaçınılmıştır. “Özel Adlar”da kimlik ve konum açıklamasıyla birlikte konuya ilişkin gerekli bilgi verilmiştir. Bu bölüme okur, kendi seçimiyle önce ya da sonra başvurabilir.

Yorumlar

İlk Yorumu Ekle

DENİZCİ KİTAPLIĞI