Arşiv | teknik RSS feed for this section

Gemilerde Beygir Gücü Hesabı İçin Değişik Metodlar

7 Ara

Yazarlar: Reşat Baykal, Ömer Şaylan

Teknik Üniversitesi Matbaası

108 Sayfa

Boyut: 16.5 x 23.6

Karton Kapak – 2.Hamur

1969

İçindekiler:

1- Metrik Sistemde TAYLOR’a göre E.H.P. Hesabı   1

2- H.E. GULDHAMMER ve Sv. Aa. HARVALD’a göre E.H.P. Hesabı 27

3- LAP’a göre E.H.P. Hesabı 45

4- AYRE’e göre E.H.P. Hesabı 65

5- Seri 60 deney neticelerine göre E.H.P. Hesabı 81

6- Havuz Tecrübeleri 103

7- Referanslar 107

Sualtı Sporları

29 Mar

Yazar: H. Şefik Sofular

Yazarın Kendi Yayını

108 Sayfa

Boyut: 16.4 x 23.6

Karton Kapak – 2. Hamur

Açıklama:

ÖNSÖZ

“MAVİ DÜNYA” İnsanların yaratıldığından bu yana en çok ilgi çeken konuların başında gelmiştir. İnsanoğlu içgüdüsünün etkisi altında kalarak yüzyıllar boyu mavi dünyanın zümrüt yeşili derinliklerinde gizlenen esrarlı güzelliklere malik olabilmek için çırpınmıştır. Bu çalışmalar sonunda ancak yüzyıl öncesinde deniz dibinde rahatça dolaşmasını sağlayan aletleri bulmuş, bunları geliştirmiş, kullanmaya başlamıştır. Bu gelişme sayesindedir ki deniz altı dünyasının esrarlı güzellikleri göz önüne serilmiş, mavi dünyanın esrarı biraz olsun aralanmıştır.

Bu alanda yapılan teknik çalışmalarla birlikte çeşitli ülkelerde  sualtı sporlarına verilen önem de hızla büyümüş, özel balıkadam kulüpleri kurularak balıkadamlar yetiştirilmiştir. Bu sahada en büyük çalışmayı teknik ve iktisadi bakımdan gelişmiş devletler yapmıştır.

Ülkemizde sualtı sporları yakın zamana kadar el atılmamış bir konuydu. Ancak yakın zamanlarda kurulan kulüpler sayesinde balıkadamlar yetiştirilmiş ve bu kulüplerin kuruluşundan sonradır ki Türkiye’de de yavaş yavaş sualtı sporları yayılmaya başlamıştır. Gösterilen ilgi üzerine kısa süre içinde balıkadamların sayısı hızla çoğaldı. Bugün pek çok kimse balıkadam olmak istemekte, yalnız bilgisizlik ve çeşitli nedenler yüzünden bu isteklerini gerçekleştirememektedir. Bu mütevazi eseri sualtı sporları hakkında bilgi edinmek isteyenlere, bilhassa sualtı sporlarında kullanılan aletleri tanıtmak amacıyla kendi deneyimlerim ve bu konuyla ilgili birçok yayınlardan da yararlanarak hazırladım. Kitabımın balıkadam olmaya hevesli kişilere ve amatörlere yararlı olacağı kanısındayım. Halen hazırlamakta olduğum ve ikinci cildde yer alacak DALIŞ TEKNİĞİ – ŞNORKELLE SUALTI AVCILIĞI – SUALTI FOTOĞRAFÇILIĞI – SUALTI OYUNLARI’na ait çalışmalarımla da sizlere daha yararlı olacağımı ümit ederim. H.Şefik Sofular

İçindekiler:

İÇİNDEKİLER 5

ÖZSÖZ 7

SUALTI SPORLARI HAKKINDA 9

SUALTI SPORU VE BALIKADAM 13-15

İNSAN ANATOMİSİ 16-19

a. Vücud boşlukları

b. Beyin ve sinirler

c. Kalp ve kan deveranı

d. Akciğerler

e. Böbrekler

f. Mide ve bağırsaklar

HAVA VE BASINÇ (Atmosfer) 20-22

a. Azot-Nitrojen

b. Oksijen

c. Karbondioksit

d. Soy gazlar

e. Havanın ağırlığı

f. Deniz altındaki suyun basıncı

DALIŞ MALZEMELERİ 23-50

a. Suciğerleri (Scuba, aqualung nedir?)

I. AÇIK DEVRE SUCİĞERİ

a. Regülatörün parçaları

b. Tek kademeli bir regülatörün çalışması

c. İki kademeli bir regülatörün çalışması

II. KAPALI DEVRE SUCİĞERİ

b. Balıkadam elbiseleri

c. Sualtı maskeleri

d. Şnorkel, Ağıza alınan kısa lastik hortum

e. Paletler

f. Hava tüpleri

g. Rezerve (Yedek hava subapı)

ğ. Basınç saati (Manometre)

h. Dalgıç saati

i. Derinlik göstergesi

ı. Çıkış saati (Dekompresyonmetre)

j. Cankurtaran yeleği

k. Sualtı puslası

m. Sualtı lambası

n. Ağırlık kemerleri

o. Sualtı fotoğraf makinaları

ö. Sualtı filim kameraları

p. Sualtı tüfekleri ve zıpkınları

r. Sualtı bıçakları

s. Hava kompresörleri

DALIŞLARDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR 51-69

a. Arkadaşlık sistemi

b. Sağlam olmayan balıkadam olamaz

c. Nefes tutma

d. Dipte basınç ayarlaması

e. Maske, şnorkel ve paletlerle ilk dalış

f. Dalış zamanında hava sarfiyatının hesaplanması

g. Çıkış cetvelleri

ğ. Çıkış saatinin kullanılması

h. İşaretler

SUALTINDA AVLANMA 70-72

SUALTI TEHLİKELERİ 72-80

a. Vurgun (Dekompresyon hastalığı nedir?)

b. Aşırı akciğer genişlemesi nedir?

c. Oksijen zehirlenmesi

d. Karbondioksit ve karbon monoksit zehirlenmesi

e. Burun kanaması

f. Sinus kanaması

g. Derinlik sarhoşluğu

g. Kulak zarı yırtılması

h. Diş ağrıları

i. Boğulma tehlikesi

SUN’İ SOLUNUM 80-82

TAVSİYELER 82-86

DENİZDE TEHLİKELİ CANLILAR VE BALIK ÇEŞİTLERİ 87-106

BİLGİ KAYNAKLARI 107-108

BALIKADAM KULÜPLERİ 108

Modern Deniz Harbini Ve Denizler İçin Mücadeleyi Anlamak

20 Oca

Sinan Topuz, Modern Deniz Harbini ve Denizler için Mücadeleyi Anlattı

Yazar: Sinan Topuz

Alibi Yayıncılık

423 Sayfa

ISBN: 9786058337046

Boyut: 13.5 x 19.5

Karton Kapak – 2. Hamur

2016

(görsel: milscint.com, bilgi: imge.com.tr, arkadas.com.tr, milscint.com)

Açıklama:

Denizler tarih boyunca ülkelerin menfaat mücadelelerine sahne olmuştur. Ülkeler en yüksek teknolojiyi ve insan gücünü kullanarak denizler için mücadelenin sürekli galibi olmak istemektedir.

Denizler için mücadele asla bitmeyecektir.

Elinizde tuttuğunuz kitap, denizcilerin dünyasını anlatmakta, deniz harbinin ayrılmaz parçaları arasında dolaşmaktadır. Kitap, strateji’den, taktik ve teknolojiye deniz harbi ile ilgili bilinmesi gereken her konunun kapısını çalmaktadır.

Kardak Krizi’nde yaşananlardan, İran yolcu uçağının düşürülmesine kadar değişik olaylar denizci gözü ile ilk ağızdan anlatılmaktadır.

Kardak Krizi’nde düşen Yunan Helikopteri ile ilgili gerçekleri adım adım irdelendiği temel bir kaynaktır.

İçindekiler :

1.Giriş ve Temel Kavramlar

1.1 Strateji

1.2 Konsept

1.3 Doktrin

1.4 Harekât Seviyesi

1.5 Taktik Seviye

2. Tarihçe

3. Harp Sahası ve Deniz Harekâtı

4. Deniz Harbinde Uçak

5. Denizaltı Faktörü

6. Gemiye Karşı Gemi

7. Karaya Harekât

8. Gemilerin Duyu Organları ve Aklı

-Radar

-Sonar

-Telsiz

9. Denizde Elektronik Harp ve Gözetleme

10. Mayın Harbi

11. Planlama

12. Dünya Denizcilerinin Takip Ettiği Güncel Konular ve Teknolojik Gelişmeler

13. Liderlik

 

Dünya Askeri Teknolojiler Ansiklopedisi – Modern Deniz Sistemleri – Harp Gemileri

4 Kas

Modern Deniz Sistemleri - Harp Gemileri

Yazar: Sami Atalan

Dstil Tasarım

656 Sayfa

ISBN: 9786055435745

Boyut: 25.0 x 35.0

Ciltli Kapak – Kuşe Kağıt

2016

(görsel: dr.com.tr, bilgi: dr.com.tr, idefix.com, babil.com)

Açıklama:

Türk Hava Kuvvetleri’nin 100. yılı çerçevesinde Modern Hava Sistemleri ile ilk ansiklopedisi 2011 yılında yayınlanan Dünya Askeri Teknolojiler Ansiklopedisi serisi, arada geçen 4 yıl içinde tamamlanan 5 ansiklopediden sonra, Çanakkale Deniz Zaferi’nin 100. yılına ithaf edilen Modern Deniz Sistemleri Harp Gemileri ansiklopedisi ile hava, kara ve deniz üçlemesini tamamlamıştır.

Modern Deniz Sistemleri Harp Gemileri ansiklopedisinde, 1400’ün üzerinde sistem ele alınmış; yazılar 3000’e yakın görsel ve silüetlerle desteklenmiştir. Günümüzde uluslararası envanterde yer alan tüm su-üstü ve denizaltı muharip platformlarının ele alındığı ansiklopedide harp gemileri; uçak gemileri, nükleer denizaltılar, konvansiyonel denizaltılar, kruvazörler ve muhripler, fırkateynler, korvetler, güdümlü mermili hücumbotlar, amfibi taarruz gemileri, çıkarma gemileri ve araçları, hava yastıklı araçlar, mayın avlama ve tarama gemileri, karakol gemileri, karakol ve devriye botları, satıhtan satha ve havadan satha güdümlü mermiler, hava savunma füzeleri, toplar, denizaltı savunma harbi silahları ve torpidolar, donanma uçak ve helikopterleri başlıkları altında incelenmiştir.

Askeri teknolojiler ile harp doktrinlerinin hızlı bir gelişim süreci geçirdiği İkinci Dünya Savaşı ve takip eden Soğuk Savaş dönemi sonrası ile 21. Yüzyıl’da teknolojinin getirdiği bilgiyi oluşturma ve temin etmedeki kolaylık algısı, doğru ve güvenilir bilgiye olan ihtiyacı daha da tetiklemiştir.

Sami Atalan, 2006 yılında ansiklopedi çalışmalarını başlatmak için bu ihtiyacı gidermek amacıyla ekibini oluşturarak Modern Deniz Sistemleri Harp Gemileri ansiklopedisi ile de hava, kara ve deniz üçlemesini tamamlamıştır. (Tanıtım Bülteninden)

Gemi İnşaatı

22 Ağu

Gemi İnşaatı

Yazar: Deniz Ünsalan

İstanbul Teknik Üniversitesi Meslek Yüksek Okulu Yayını

96 Sayfa

Boyut: 14.5 x 19.9

Karton Kapak

1996

Açıklama:

Önsöz

Mühendisliğin birçok dalı gibi hızlı bir değişim gösteren gemi inşaatı teknolojisi, ticaret gemilerinde görev yapacak olan zabitlerin bilmeleri gereken konular arasında en önemlilerinden biridir. Bu gereksinmeye yanıt verebilmek amacı ile hazırlanmış olan bu ders notları, STCW 1978 Konvansiyon’nda uzakyol vardiya zabitleri için belirlenmiş bulunan gemi inşaatı, güverte donatımları ve yapısal elemanlar konularındaki bilgileri kapsamaktadır.

Notların yazılmasında teknik ayrıntılardan kaçınılmış, gerekli teori düzeyi IMO Model Kursu 7.03’ün 7. Modülünde belirlenen düzeyde tutulmuştur.

Öğrencilerime yararlı olabilmesi dileği ile…….

İstanbul, Mart 1996

Yrd. Doç.Dr. Deniz ÜNSALAN

İçindekiler:

Bölüm I – Gemilerin sınıflandırılmaları ve Genel özellikleri 1

Bölüm II – Gemi Bölümlerinin İncelenmesi 11

Bölüm III – Gemi Gerilmeleri 20

Bölüm IV – Gemi Ana Yapısal Elemanları 31

Bölüm V – Tekne Donatımları 54

Bölüm VI – Dümenler ve Gemi Manevrası 69

Bölüm VII – Pervaneler ve Gemi Sevki 76

Bölüm VIII – Yükleme Hatları ve Plimsoll İşaretleri 93

 

Denizde Çatışmaları Önlemeye İlişkin Uluslararası Kurallar – International Regulations For Preventing Collisions At Sea

31 Tem

denizde çatışmayı önlemeye ilişkin uluslararası kurallar

Yazarlar: Refik Akdoğan, Fikret Altınçubuk

Deniz Ticaret Odası Yayınları

83 Sayfa

Boyut: 16.2 x 23.4

Karton Kapak – 1. Hamur

1995

Açıklama:

ÖNSÖZ

Uluslararası Denizcilik Örgütü (kısa adıyla IMO) tarafından 4-20 Ekim 1972 tarihleri arasında düzenlenen konferansta kabul edilen denizde çatışmayı önlemeye ilişkin uluslararası kurallar ülkemiz Bakanlar Kurulu’nca 15 Temmuz 1977 tarihinden geçerli olmak üzere kabul edilerek 29 Nisan 1978 gün ve 16273 sayılı Resmi Gazete’de “Denizde Çatışmayı Önleme Tüzüğü” olarak yayınlanmış ve yürürlüğe girmiştir.

IMO Genel Kurulu’nun Kasım 1981’de yapılan 12. oturumunda bu kurallarda yapılması kabul edilen değişikliklerin 1 Haziran 1982 tarihine kadar konferansa üye ülkelerin üçte birinden fazlasının itirazları olmadığı takdirde bir yıl sonra, yani 1 Haziran 1983 tarihinde yürürlüğe girmesi kararlaştırılmıştır. Belirtilen tarihe kadar bu şekilde itiraz olmadığından kurallarda yapılan değişiklikler 1 Haziran 1983 tarihinden itibaren uluslararası alanda yürürlüğe girmiş bulunmaktadır.

Seyir güvenliği bakımından kuralların bu değişikliklerle birlikte bilinmesi ve metnin el altında bulundurulması amacıyla, ihtiyacın önemi de dikkate alınarak odamızca bu kitap derlenmiştir. Değişikliğe ait çeviri odamızca yaptırılmış, ancak Resmi Gazete’de yayınlanmamıştır. Kitabın düzenlenmesinde, gerek kullanımda kolaylık sağlanması, gerekse tereddüt halinde İngilizce orijinal metnin hemen tetkiki imkanı olması düşüncesiyle her maddenin İngilizce metni ile serbest Türkçe çevirisi yan yana gösterilmiştir.

Bu kitabın tertibi ile gerekli tercümeleri yapmak suretiyle bu yararlı hizmetin gerçekleştirilmesinde odamıza büyük ölçüde yardım sağlamış bulunan kaptan Refik Akdoğan’a bu vesile ile teşekkürlerimizi sunarız.

Kitabımızın dünya denizlerinde dolaşan tüm denizcilerimize ve konuyla ilgilenen diğer kişilere yararlı olması temennisiyle denizcilerimize selametle seyirler dileriz.

DENİZ TİCARET ODASI

İçindekiler:

BÖLÜM A – GENEL 1

Kural 1  – Uygulama 1

Kural 2- Sorumluluk 2

Kural 3 – Genel tanımlamalar 2

BÖLÜM B – MANEVRA VE SEYİR KURALLARI 5

KISIM I – HER TÜRLÜ GÖRÜŞ KOŞULLARINDA TEKNELERİN YÖNETİMİ 5

Kural 4 – Uygulama 5

Kural 5 – Gözcülük 5

Kural 6 – Emniyetli Hız 6

Kural 7 – Çatışma Tehlikesi 7

Kural 8 – Çatışmadan Kapıma Hareketi 7

Kural 9 – Dar kanallar 8

Kural 10 – Trafik Ayırım Düzenleri 9

KISIM II – BİRBİRİNİ GÖREN TEKNELERİN DAVRANIŞLARI 11

Kural 11 – Uygulama 11

Kural 12 – Yelkenli Tekneler 11

Kural 13 – Yetişme 12

Kural 14 – Pruva Pruvaya Geliş Durumu 13

Kural 15 – Aykırı Geçiş 13

Kural 16 – Yol veren teknenin Davranışı 13

Kural 17 – Yol verilen Teknenin Davranışı  14

Kural 18 – Tekneler Arasındaki Sorumluluklar 14

KISIM III – KISITLI GÖRÜŞ KOŞULLARINDA TEKNELERİN DAVRANIŞLARI 16

Kural 19 – Kısıtlı görüş koşullarında teknelerin davranışları 16

BÖLÜM C – FENERLER VE ŞEKİLLER 17

Kural 20 – Uygulama 17

Kural 21 – Tanımlamalar 18

Kural 22 – Fenerlerin Görünüşü 20

Kural 23 – Seyir halinde ve kuvvette yürütülen tekneler 21

Kural 24 – Çekerek ve İterek Yedekleme 23

Kural 25 – Seyir halinde Yelkenli tekneler ve Küreli Tekneler

Kural 26 – Balıkçı tekneleri 32

Kural 27 – Kumanda altında bulunmayan veya manevra yeteneği kısıtlı olan tekneler 41

Kural 28 – Su çekimleri nedeniyle seyirleri kısıtlı olan tekneler 50

Kural 29 – Kılavuz Tekneleri 51

Kural 30 – Demirli ve karaya Oturmuş Tekneler 52

Kural 31 – Deniz Uçakları 55

BÖLÜM D – SES VE IŞIK İŞARETLERİ 56

Kural 32 – Tanımlamalar 56

Kural 33 – Ses işaretleri için aletler 56

Kural 34 – Manevra ve Uyarma işaretleri 57

Kural 35 – Kısıtlı görüş hallerinde verilecek ses işaretleri 61

Kural 36 – Dikkat çekme işaretleri 63

Kural 37 – Tehlike işaretleri 63

BÖLÜM E – İSTİSNALAR 64

Kural 38 – İstisnalar 64

EK I – FENERLERİN VE ŞEKİLLERİN YERLEŞTİRİLMELERİ VE TEKNİK AYRINTILARI 65

EK II – BİRBİRLERİNE YAKIN BİR HALDE BALIKÇILIK YAPAN BALIKÇI TEKNELERİ İÇİN EK İŞARETLER 82

EK III –  SESLE İŞARET VEREN ALETLERİN TEKNİK AYRINTILARI 85

EK IV –  TEHLİKE İŞARETLERİ 88

Table Of Contents

PART A – GENERAL 1

Rule 1 – Application 1

Rule 2 – Responsiblity 2

Rule 3 – General Definitions 2

PART B – STEERING AND SAILING RULES 5

SECTION I – CONDUCT OF VESSELS IN ANY CONDITION OF VISIBILITY 5

Rule 4 – Application 5

Rule 5 – Look-out 5

Rule 6 – Safe Speed 6

Rule 7 – Risk of Collision 7

Rule 8 – Action to avoid Collision 7

Rule 9 – Narrow Channels 8

Rule 10 – Traffic Separation Schemes 9

SECTION II – CONDUCT OF VESSELS IN SIGHT OF ONE ANOTHER 11

Rule 11 – Application 11

Rule 12 – Sailing Vessels 11

Rule 13 – Overtaking 12

Rule 14 – Head – on Situation 13

Rule 15 – Crossing Situation 13

Rule 16 – Action by Give – way Vessel 13

Rule 17 – Action by Stand – on Vessel 14

Rule 18 – Responsibilities between Vessels 14

SECTION III – CONDUCT OF VESSELS IN RESTRICTED VISIBILITY 16

Rule 19 – Conduct of Vessels in Restricted Visibility 16

PART C – LIGHTS AND SHAPES 17

Rule 20 – Application 17

Rule 21 – Definitions 18

Rule 22 – Visibility of Lights 20

Rule 23 – Power – driven Vessels underway 21

Rule 24 – Towing and Pushing 23

Rule 25 – Sailing Vessels underway an Vessels under Oars 29

Rule 26 – Fishing Vessels 32

Rule 27 – Vessels not under Command or Restricted in their Ability to Manoeuvre 41

Rule 28 – Vessels constrained by their Draught 50

Rule 29 – Pilot Vessels 51

Rule 30 – Anchored Vessels and Vessels aground 52

Rule 31 – Seaplanes 55

PART D – SOUND AND LIGHT SIGNALS 56

Rule 32 – Definitions 56

Rule 33 – Equipment for Sound signals 56

Rule 34 – Manoeuvring and Warning Signals 57

Rule 35 – Sound signals in restricted visibility 61

Rule 36 – Signals to attract Attention 63

Rule 37 – Distress signals 63

PART E – EXEMPTIONS 64

Rule 38 – Exemptions 64

ANNEX I – POSITIONING AND TECHNICAL DETAILS OF LIGHTS AND SHAPES 65

ANNEX II – ADDITIONAL SIGNALS FOR FISHING VESSELS FISHING IN CLOSE PDXIMITY 82

ANNEX III – TECHNICAL DETAILS OF SOUND SIGNAL APPLIANCES 85

ANNEX IV – DISTRESS SIGNALS 88

Su Kirliliği

25 Nis

Su-kirliligiYazar: Ziya Lugal Göksu

Akademisyen Yayınevi

215 Sayfa

ISBN: 9786059942010

Boyut: 16.0 x 23.5

Karton Kapak – 1. Hamur

2015

(görsel: akademisyen.com, bilgi: akademisyen.com, babil.com)

Açıklama:

Su Ürünleri Fakültelerinde okutulan Su Kirliliği derslerinde yararlanılmak üzere hazırladığım bu kitabın, sadece Su Ürünleri Mühendisleri için değil, aynı zamanda pratikte çalışan konu ile ilgili tüm teknik personele yardımcı olacağı kanısındayım.

Ülkemizde su ürünleri alanında lisans ve lisansüstü seviyesinde öğretim yapan  birçok fakülte bulunmasına karşın, su kirliliği konusunda yazılmış yeterli sayıda Türkçe kitap bulunmamaktadır. Çalışmalara katkı yapacağı inancı ile yapılacak eleştirilere teşekkür ederim.

Kitapta, bazı terimlerin Türkçe karşılığı olmadığından, ya uygun terim kullanılarak yanına parantez içinde yabancı karşılığı yazılmış veya yanlış anlama olmaması için dilimize karışmış olan yabancı kelime Türkçe yazılışı ile kullanılmıştır.